kristinsvenske.se © 2007 - 2010                   

IN ENGLISH

 

 

 

Kristin Svenske: SAMARBETEN

Ett urval av de tidningar där mina reportage har publicerats.

Göteborgs-Posten
Dagens Nyheter
Språktidningen
Lira Musikmagasin
Ottar
ICA-Kuriren
Vi Föräldrar
Allers

Härliga Hund
Hästmagazinet
Häst & Ryttare

Stallmagasinet
Aktiva
Svensk Sjöfarts Tidning
Deutsche Logistik-Zeitung

Jag skriver på svenska, engelska och tyska.

 

Ett urval av artiklar och krönikor:

 "Hej, jag heter Kristin och gråter" (Lira)
Krönika kring besvären med ett passionerat musikförhållande.

"Évora - staden som är ett museum" (GP Två Dagar)
Resereportage från den portugisiska värdsarvsstaden.

"Svensk soulman laddar om" (Lira)
Intervju med Emrik Larsson om nya skivan Soul Swedish Man.

"Riddare och väna jungfrur" (GP)
Intervju om medeltida sexualitet med Henric Bagerius.

"Rocken gick rakt in i livmodern" (Lira)
Krönika om hur vår barndoms musik sätter spår.

"Dragspelshus i skogen" (DN)
Följ med till Värmlands utfällbara hus.

"Rätt sak på rätt plats" (GP)
En inblick bakom kulisserna under en föreställning på GöteborgsOperan.

"Så lyckas du i intervjusituationen" (Scoop)
Björn Häger och Per-Olof Eriksson delar med sig av sina bästa intervjutips.

 

 

Hem - Personligt - Foto - Samarbeten - Utbildning - Kontakt

 

Yrkeskodex

Jag lämnar inte ifrån mig en text innan jag själv tycker att den är jättebra.

En jättebra text:

  • Är väl formulerad
  • Är noggrant genomarbetad
  • Är omsorgsfullt anpassad efter den tidning och de läsare som kommer att presentera och möta texten
  • Är korrekt - varken fakta, citat eller intervjupersoners ordval skall vara felaktiga eller manipulerade.
  • Driver läsaren framåt
  • "Redovisar" inte, utan visar
    Visar inte bara ord, utan förmedlar dofter, ljud och känslor
  • Vägrar släppa taget om läsaren innan texten är slut. Helst lite därefter.